[img_assist|nid=108|title=|desc=|link=none|align=left|width=99|height=43]BASF's GM potato Amflora is now referred to the European Medicines Agency because according to WHO information the antibiotic resistance relates to a group of antibiotics that are much more widely used then assumed by the EFSA.

from Agrarfacts, 21 February 2007:

"GM Potato authorisation referred to European Medicines Agency

[img_assist|nid=6|title=|desc=|link=none|align=right|width=150|height=65]BASF's GM potato Amflora is now referred to the European Medicines Agency because according to WHO information the antibiotic resistance relates to a group of antibiotics that are much more widely used then assumed by the EFSA.

from Agrarfacts, 21 February 2007:

"GM Potato authorisation referred to European Medicines Agency

[img_assist|nid=108|title=|desc=|link=none|align=right|width=100|height=43]On 20 February 2007, the EU Environmental Ministers are supposed to decide on an application by BASF for the cultivation of a genetically modified potato. BASF seems to be optimistic that this application will be approved: the company already registered in January more then 150 hectares in the German states Brandenburg and Mecklenburg-Vorpommern for commercial cultivation. But somehow nobody seems to raise this issue, nobody seems to oppose it.

A. Lorch, GID 180 Februar 2007.

[img_assist|nid=108|title=|desc=|link=none|align=right|width=100|height=43]Bei der EU liegt ein Zulassungsantrag von BASF für den Anbau einer gentechnisch veränderten Kartoffel vor, über den die EU-UmweltministerInnen am 20. Februar entscheiden sollen. Die BASF scheint zuversichtlich, hat sie doch bereits Mitte Januar über 150 Hektar für den Anbau in Brandenburg und Mecklenburg-Vorpommern angemeldet. Und dennoch regt sich kein Sturm der Entrüstung, geht kaum jemand auf die Barrikaden. Fünf gute Gründe, sich dennoch gegen die Zulassung der BASF-Gentech-Kartoffeln zu engagieren.

A. Lorch, GID 180 Februar 2007.

[img_assist|nid=108|title=|desc=|link=none|align=right|width=100|height=43]BASF applied for approval for the cultivation of the GM starch potato Amflora, as well as for its use as food and feed. Even though the application does not include any sufficient information to evaluate its environmental and food/feed safety, the EFSA gave a positive opinion.

Approval for BASF's starch potato Amflora (EH92-527-1) is sought under Directive 2001/18 for cultivation only, but an additional application has been filed under Regulation 1829/2003 for approval as food and feed.1

Edited version of comments submitted to EFSA's 'Open consultation on Starch potato EH92-527-1', December 2006.

[img_assist|nid=115|title=|desc=|link=none|align=right|width=100|height=43]Gentechnisch veränderter Reis ist in den Handel gelangt, obgleich er weder in den Vereinigten Staaten noch in der Europäischen Union eine Zulassung besitzt. Wie es dazu kommen konnte, ist derzeit noch nicht geklärt.

A. Lorch, GID 178 Oktober 2006

[img_assist|nid=110|title=|desc=|link=none|align=left|width=100|height=43]A few weeks ago GM Watch started producing podcasts: audio files with interviews and reports on GM issues, adding another dimension to their excellent email list.

GM Watch focusses on "the use of hype, propaganda and spin to promote this technology, and on exposing the role played by corporate-friendly scientists, industry front groups, PR companies, lobbyists, and political groups."

[img_assist|nid=168|title=|desc=|link=none|align=left|width=100|height=43]After BASF stopped plans to test GM potatoes in Ireland because of restrictive conditions for the field trial, the chair of EuropaBio asks countries who refuse GM products to leave the European Union.

[img_assist|nid=169|title=|desc=|link=none|align=left|width=100|height=40]"Was wissen wir über Leben?" Diese Frage stellte sich Florianne Koechlin, bevor sie begann, für ihr neues Buch "Zellgeflüster" zu recherchieren, bevor sie "Streifzüge durch wissenschaftliches Neuland" - so der Untertitel des Buchs - unternahm.

Pages

Subscribe to